aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/markup/pod/live-manual/media/text/ro/about_project.ssi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'markup/pod/live-manual/media/text/ro/about_project.ssi')
-rw-r--r--markup/pod/live-manual/media/text/ro/about_project.ssi104
1 files changed, 0 insertions, 104 deletions
diff --git a/markup/pod/live-manual/media/text/ro/about_project.ssi b/markup/pod/live-manual/media/text/ro/about_project.ssi
deleted file mode 100644
index 433bb34..0000000
--- a/markup/pod/live-manual/media/text/ro/about_project.ssi
+++ /dev/null
@@ -1,104 +0,0 @@
-:B~ About the ${project}
-
-1~about-project About the ${project}
-
-2~ Motivatie
-
-3~ Ce nu e bine cu sistemele live actuale
-
-When ${project} was initiated, there were already several Debian based live
-systems available and they are doing a great job. From the Debian
-perspective most of them have one or more of the following disadvantages:
-
-_* Ele nu sunt proiecte Debian si drept urmare nu au suport din partea
-Comunitatii Debian
-
-_* Ele amalgameaza diferite distributii, ca *{testing}* si *{unstable}*.
-
-_* Ele suporta doar arhitectura i386.
-
-_* Ele au modificat comportamentul si /sau aspectul programelor pentru a
-castuga spatiu.
-
-_* Acestea includ pachete din afara arhivelor Debian
-
-_* Ele folosesc kernele modificate care contin patch-uri ce nu fac parte din
-Debian.
-
-_* Ele sunt greoaie si lente datorete marimii lor si deci inapropiate pentru
-situatii de salvare/rescue.
-
-_* Ele nu sunt disponibile in diferite sosuri ca CDs, DVDs, USB-stick si
-netboot images.
-
-3~ De ce e nevoie de propriul nostru sistem live ?
-
-Debian se considera Sistemul de Operare Universal: Are un mecanism live
-pentru a se promova in jur si de a prezenta cu acuratete sistemul de operare
-ce are urmatoarele mari avantaje:
-
-_* It is a subproject of Debian.
-
-_* El reflecta starea (actuala) a distributiei.
-
-_* Se poate utiliza pe maximum de arhitecturi posibile.
-
-_* Contine doar programe Debian.
-
-_* Nu contine nici un pachet care nu este din afara arhivelor Debian.
-
-_* Foloseste un kernel Debian nealterat, fara patch-uri aditionale.
-
-2~ Filozofia
-
-3~ Numai pachete neschimbate din Debian "main"
-
-Se vor folosi numai pachete din depozitul Debian sectiunea "main". Sectiunea
-non-free nu este parte a Debian drept urmare nu poate fi folosita nici un
-fel la construirea imaginilor live cu Debian.
-
-Nu vor fi facute nici o schimbare in programe. Daca este nevoie de acest
-lucru, schimbarile vor fi facute in coordonare cu responsabilul de program
-din Debian.
-
-Ca o exceptie, programele specifice ca live-boot, live-build sau live-config
-pot fi folosite temporar din depozitele proprii live, pentru nevoi de
-dezvoltare. (de exemplu pentru creerea de development snapshots). Acestea
-vor fi upload-ate in Debian la date cuvenite.
-
-3~ Nu vor fi programe de configurare pentru sistemul live.
-
-In aceasta faza nu vor fi propuse sau instalate example sau configuratii
-alternative. Toate programele sunt folosite cu configuratia default 'de
-baza', la fel ca in instalatia normaladin Debian.
-
-In caz de nevoie a unei configuratii diferite, aceasta schimbare va fii
-facuta in coordonare cu responsabilui de program din Debian.
-
-A system for configuring packages is provided using debconf allowing custom
-configured packages to be installed in your custom produced live system
-images, but for the {prebuilt live images}#downloading-prebuilt-images we
-choose to leave packages in their default configuration, unless absolutely
-necessary in order to work in the live environment. Wherever possible, we
-prefer to adapt packages within the Debian archive to work better in a live
-system versus making changes to the live toolchain or {prebuilt image
-configurations}#clone-configuration-via-git. For more information, please
-see {Customization overview}#customization-overview.
-
-2~contact Contact
-
-_* *{Mailing list}*: The primary contact for the project is the mailing list
-at https://lists.debian.org/debian-live/. You can email the list directly by
-addressing your mail to debian-live@lists.debian.org. The list archives are
-available at https://lists.debian.org/debian-live/.
-
-_* *{IRC}*: Un numar de utilizatori si dezvoltatori sunt prezenti in canalul
-#debian-live pe n irc.debian.org (OFTC). Daca aveti o intrebare pentru IRC ,
-fiti cu multa rabdare in asteptarea raspunsului. In caz de lipsa a unui
-raspuns , folositi mailing list.
-
-_* *{BTS}*: BTS adica {Debian Bug Tracking
-System}https://www.debian.org/Bugs/ contine detalii asupra rapoartelor de
-bug facute de utilizatorisau dezvoltatori. Fiecare bug are un numar, si este
-mentinut deschis pana la rezolvare. Alte informatii gasiti la {Reporting
-bugs}#bugs.